방명록

방명록
null

덧글

댓글 입력 영역
  • 페일 2014/04/20 02:07 # 삭제 답글

    안녕하세요 우연히 알게됐는데 재미있어보이는 팬픽이 무척많네요 오리지널도 많아 보이구요
    너무 많아 천천히 봐야겠네요 번역하시느라 정말 수고하셨습니다~ 앞으로 자주올게요 ㅎ
  • 2013/10/27 11:22 # 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 2013/10/25 04:38 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 못되먹은 바다표범 2013/06/23 14:22 # 답글

    켈제니님이 번역해주신 유리의 거리 재미있게 읽었습니다.
    끝까지 번역해주신데 대하여 감사드리며, 혹 유리의 거리 외전 흑장미열전3화분량 이것도 혹 번역 하시게 되는지 궁금해서 문의 드립니다.
    건강하세요.
  • 2013/06/01 20:13 # 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 2013/06/01 20:35 # 비공개

    비공개 답글입니다.
  • 2013/06/01 20:08 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 카프카 2012/03/08 00:45 # 삭제 답글

    ㅠㅠ 한달 반이 지났는데.. 아직이군요 유리의 거리는 Orz

    괜찮아요 참을수 있어요.. 언젠간 해주시겠죠 ( '') 절대 재촉하거나 그런거 아닙니다. (운다 )

    오늘도 잘 들렀다 갑니다 ~
  • 카프카 2012/01/24 00:00 # 삭제 답글


    정말 감사드립니다. 장편인지라 부탁드리기 죄송스런 마음이었습니다 ^^

    손꼽아 기다리고 있을게요.
  • 카프카 2012/01/22 13:16 # 답글

    켈제니크님 안녕하세요.

    항상 SS번역 잘 보고 있습니다.

    다름이 아니리 번역 신청을 하나 꼭 드리고 싶어서요.

    나름 수작인 '유리의 거리'입니다. 태그를 올리면 자꾸 스팸 차단이 되네요.

    위킥스에 해주신분이 계신데.. 구계시판이 1년 넘게 닫혀있어서 더이상 볼 수가 없네요.

    무엇보다 켈제니크님 버젼으로도 꼭 보고싶습니다.
  • 켈제니크 2012/01/23 13:59 #

    지금 번역하고 있는 것도 있고, 번역 예정인 것들(주로 단편이지만)도 있어서 한참 후에 하게 될 것 같네요.
    어쨌든 이것도 틈틈이 번역해서 나중에 올리도록 하겠습니다.
  • 시즈에 2011/11/04 17:52 # 삭제 답글

    으으..저기 여긴 검색같은거 없나요.... 금서목록 팬픽 찾아볼려했는데... .찾기가 어렵네요..

    (팬픽번역 잘보겠습니다.)
  • 켈제니크 2011/11/05 20:22 #

    스킨을 바꾼 이후로 모르고 있었는데, 검색창이 일반 방문자에게 보이지 않게 되어 있더라고요. 그래서 검색창이 보이도록 풀어놨습니다.
  • 시즈에 2011/12/14 22:24 # 삭제

    감사합니다.ㅜ 덕분에 보기 편리해졌어요
  • 마니메 2011/10/23 03:06 # 삭제 답글

    대단하십니다.
◀ 다음덧글    이전덧글 ▶